「オッス!オラ悟空」は英語では何と言いますか?この口調を

Posted on

「オッス!オラ悟空」はドラゴンボールに登場する主人公・孫悟空がよく使う口調です。この口調は、日本語のスラングで、英語に翻訳するとどうなるのでしょうか?

「オッス!」とは?

「オッス!」は、日本語のスラングで「やあ!」や「こんにちは!」という意味があります。英語に翻訳すると、”Hey!”や”Yo!”といった意味になります。

「オラ」とは?

「オラ」とは、孫悟空がよく使う自己紹介の言葉です。日本語のスラングで、「俺は」や「私は」という意味があります。英語に翻訳すると、”I’m”や”My name is”といった意味になります。

「悟空」とは?

「悟空」とは、孫悟空の名前です。日本語のスラングでは、自分のことを三人称で呼ぶことがあります。英語に翻訳すると、”Goku”という名前になります。

「オッス!オラ悟空」を英語で言うと?

「オッス!オラ悟空」を英語で言うと、”Hey! I’m Goku!”となります。この翻訳は、そのまま孫悟空が使う口調に近いものになります。

この口調を使うときに気をつけること

この口調を使うときには、相手が理解できる言葉を使うことが大切です。また、相手との関係によっては、この口調が不適切な場合もあります。相手が友人や家族の場合は、この口調を使っても問題ありませんが、上司や先輩など、目上の人に対しては、敬語を使うことが望ましいです。

この口調を使うときの魅力

この口調を使うことで、親しみやすさやリラックス感を表現することができます。また、孫悟空のような強さや勇気をイメージすることもできるため、自信を持って話すことができます。

この口調を使った英語のフレーズ

「オッス!オラ悟空」を使った英語のフレーズには、以下のようなものがあります。

・”Hey! I’m Goku. Let’s do this!”

・”Yo! I’m Goku. Nice to meet you.”

・”What’s up? I’m Goku.”

この口調を使った英語の会話例

A: Hey, who are you?

B: Yo! I’m Goku. Nice to meet you.

A: Goku? Like from Dragon Ball?

B: Yeah, that’s me. Let’s do this!

まとめ

「オッス!オラ悟空」は、孫悟空がよく使う口調で、日本語のスラングである。英語に翻訳すると、「Hey! I’m Goku!」となり、相手に親しみやすさやリラックス感を表現することができる。しかし、相手との関係によっては、敬語を使うことが望ましい。この口調を使って、孫悟空のような強さや勇気をイメージして、自信を持って話すことができる。

関連記事: