Introduction
日本人として生まれ育った私は、日本語が母国語であるため、海外旅行で外国人と話すときには英語で話すことが多いです。しかし、時には自分が日本人であることを伝えることもあります。今回は、私が海外で「私は日本人だ」と言って一番相手の対応が変わったエピソードについてお話します。
My Experience
私が海外で「私は日本人だ」と言って一番相手の対応が変わったのは、アメリカ合衆国のロサンゼルスに行ったときでした。私は友人と一緒に旅行をしていて、高級レストランでディナーをすることにしました。
私たちは店内に入ると、ホストから「予約はお済みですか?」と聞かれました。私は英語で「はい、予約しています。私たちは4人です。」と答えました。ホストは私たちを席に案内しましたが、そのとき私は思い立って、「私は日本人です。」と付け加えました。
すると、ホストの顔色が変わりました。不安そうな表情で、「あ、すみません。日本人の方には、和食メニューもご用意できます。」と言われました。私たちは、その場で和食を注文することにしました。
Reflection
このエピソードを振り返ると、私は日本人であることが、相手にとって特別な存在であると感じました。私たちが外国人であることに慣れているアメリカ人でも、日本人という存在には敬意を払ってくれるようでした。
また、この経験から、私たちが日本人であることをアピールすることで、相手とのコミュニケーションがよりスムーズになることがあると感じました。相手が日本に興味を持っている場合には、日本語や日本文化について質問されることもあり、私たちとの会話がより深まりました。
Conclusion
海外で「私は日本人だ」と言って相手の対応が変わったエピソードをお話しました。この経験から、日本人であることをアピールすることで、相手とのコミュニケーションがよりスムーズになることがあるということがわかりました。また、日本人という存在には相手から敬意を払ってもらえることもあるようです。